立即打開
APP下載
財富Plus APP
企業高管紛紛主動減薪,對抗疫有幫助嗎?

企業高管紛紛主動減薪,對抗疫有幫助嗎?

Emma Hinchliffe 2020年04月06日
這當然是用心良苦的好舉措。但就幫助企業渡過難關而言,這樣做的真實效果究竟有多大呢?

迪士尼,迪克體育用品,Lyft,萬豪酒店,Vice新聞…

為減輕新冠疫情危機對企業造成的負面影響,各行各業的首席執行官正在競相給自己減薪——通常削減至零。這當然是用心良苦的好舉措。但就幫助企業渡過難關而言,這樣做的真實效果究竟有多大呢?

斯坦福大學商學院組織行為學教授查爾斯?奧萊利表示,高管放棄薪酬的原因之一是,他們試圖營造團結一心的氛圍。“這其實是向員工發出一個信號:我們關心你,我們風雨同舟,我們將分擔這一切。”他說。

事實上,第一批主動減薪的首席執行官,正是來自受新冠疫情沖擊最大的酒店和零售等行業。這場公共衛生危機甫一爆發,這些行業很快就被迫裁員,或者宣布大批員工“無薪休假”。

萬豪酒店首席執行官阿恩·索倫森宣布放棄今年剩余月份的個人薪酬(據報道,他上一年度的基本工資為130萬美元),迪克體育用品首席執行官艾德·斯塔克將不再領取110萬美元的基本工資。另一些放棄薪酬的高管來自工人們正身處險境的行業。例如,Lyft聯合創始人約翰?齊默和洛根?格林宣布捐出自己的工資——直到6月底——以彰顯與網約車司機共克時艱的決心。

媒體和娛樂行業的高管迅速跟進。比如,迪士尼公司執行董事長鮑勃?伊格爾將他的工資削減至零,首席執行官鮑勃·查貝克也將減半領取自己的250萬美元基本工資。BuzzFeed、加拿大鵝、達美航空、梅西百貨、美聯航和百勝餐飲等公司的首席執行官也采取了類似舉措。

沃頓商學院管理學教授邁克爾·尤西姆指出,擁有強大品牌影響力的消費類行業的高管們,更有可能在危機期間主動減薪。同樣,勞動密集型行業也面臨著巨大的裁員風險,這類企業的高管更有理由率先拿自己的薪酬開刀。

但這種姿態通常是象征性的。眾所周知,首席執行官并不在乎每兩周領取一次的工資,其整體薪酬的大頭是股票期權。減薪并不總是對公司盈虧產生重大影響,盡管對于那些現金嚴重吃緊的公司來說,這樣做還是有助益的。喬治城大學麥克多諾商學院會計學副教授杰森·施勒澤表示,如果高管減薪的同時還伴隨著大規模裁員,就像梅西百貨宣布全美員工“無薪休假”那樣,那么任何旨在鼓舞士氣的舉措都可能“湮沒在噪音中”。

在這場特殊的危機中,諸如航空公司這類企業的高管,或許并不是完全出于利他主義動機才主動減薪的。“如果某位首席執行官放棄薪酬,而他所處的行業恰好是政府刺激計劃的紓困對象,那么此舉很可能包含第三層動機,也就是做做樣子,讓大家更容易接受該公司獲得經濟援助這件事。”施勒澤說。

此外,涉及到這種跟“有意識的資本主義”相關的情景時,財富美國500強企業或許被逼入死角,無從選擇。畢竟,財富商業圓桌會議剛剛在去年8月發布了一份廣為宣傳的聲明。美國近200家最著名公司的首席執行官在聲明中宣稱,他們將竭力造福社區、客戶和員工,并致力于多樣性、包容性和環境事務,而不再扮演只對股東負責的傳統角色。尤西姆說:“拜商業圓桌會議的聲明所賜,高管們現在更加注重展示他們作為良好公民那一面。”

無論高管主動減薪(如果不是其全部薪酬的話)最終能否幫助企業扛過這場危機,他們的行為都有可能產生深遠影響。“人們會對你在危機時期的所作所為記憶猶新,”尤西姆說。“你究竟是站出來有所貢獻,還是拒絕施以援手?”(財富中文網)

譯者:任文科

迪士尼,迪克體育用品,Lyft,萬豪酒店,Vice新聞…

為減輕新冠疫情危機對企業造成的負面影響,各行各業的首席執行官正在競相給自己減薪——通常削減至零。這當然是用心良苦的好舉措。但就幫助企業渡過難關而言,這樣做的真實效果究竟有多大呢?

斯坦福大學商學院組織行為學教授查爾斯?奧萊利表示,高管放棄薪酬的原因之一是,他們試圖營造團結一心的氛圍。“這其實是向員工發出一個信號:我們關心你,我們風雨同舟,我們將分擔這一切。”他說。

事實上,第一批主動減薪的首席執行官,正是來自受新冠疫情沖擊最大的酒店和零售等行業。這場公共衛生危機甫一爆發,這些行業很快就被迫裁員,或者宣布大批員工“無薪休假”。

萬豪酒店首席執行官阿恩·索倫森宣布放棄今年剩余月份的個人薪酬(據報道,他上一年度的基本工資為130萬美元),迪克體育用品首席執行官艾德·斯塔克將不再領取110萬美元的基本工資。另一些放棄薪酬的高管來自工人們正身處險境的行業。例如,Lyft聯合創始人約翰?齊默和洛根?格林宣布捐出自己的工資——直到6月底——以彰顯與網約車司機共克時艱的決心。

媒體和娛樂行業的高管迅速跟進。比如,迪士尼公司執行董事長鮑勃?伊格爾將他的工資削減至零,首席執行官鮑勃·查貝克也將減半領取自己的250萬美元基本工資。BuzzFeed、加拿大鵝、達美航空、梅西百貨、美聯航和百勝餐飲等公司的首席執行官也采取了類似舉措。

沃頓商學院管理學教授邁克爾·尤西姆指出,擁有強大品牌影響力的消費類行業的高管們,更有可能在危機期間主動減薪。同樣,勞動密集型行業也面臨著巨大的裁員風險,這類企業的高管更有理由率先拿自己的薪酬開刀。

但這種姿態通常是象征性的。眾所周知,首席執行官并不在乎每兩周領取一次的工資,其整體薪酬的大頭是股票期權。減薪并不總是對公司盈虧產生重大影響,盡管對于那些現金嚴重吃緊的公司來說,這樣做還是有助益的。喬治城大學麥克多諾商學院會計學副教授杰森·施勒澤表示,如果高管減薪的同時還伴隨著大規模裁員,就像梅西百貨宣布全美員工“無薪休假”那樣,那么任何旨在鼓舞士氣的舉措都可能“湮沒在噪音中”。

在這場特殊的危機中,諸如航空公司這類企業的高管,或許并不是完全出于利他主義動機才主動減薪的。“如果某位首席執行官放棄薪酬,而他所處的行業恰好是政府刺激計劃的紓困對象,那么此舉很可能包含第三層動機,也就是做做樣子,讓大家更容易接受該公司獲得經濟援助這件事。”施勒澤說。

此外,涉及到這種跟“有意識的資本主義”相關的情景時,財富美國500強企業或許被逼入死角,無從選擇。畢竟,財富商業圓桌會議剛剛在去年8月發布了一份廣為宣傳的聲明。美國近200家最著名公司的首席執行官在聲明中宣稱,他們將竭力造福社區、客戶和員工,并致力于多樣性、包容性和環境事務,而不再扮演只對股東負責的傳統角色。尤西姆說:“拜商業圓桌會議的聲明所賜,高管們現在更加注重展示他們作為良好公民那一面。”

無論高管主動減薪(如果不是其全部薪酬的話)最終能否幫助企業扛過這場危機,他們的行為都有可能產生深遠影響。“人們會對你在危機時期的所作所為記憶猶新,”尤西姆說。“你究竟是站出來有所貢獻,還是拒絕施以援手?”(財富中文網)

譯者:任文科

Disney. Dick’s Sporting Goods. Lyft. Marriott. Vice.

Chief executives across industries are cutting their pay—often to zero—as part of their strategy to mitigate the impact of the coronavirus crisis. Such moves are good optics, certainly, but what do they actually achieve in terms of helping their businesses?

According to Charles O’Reilly, a professor of organizational behavior at the Stanford Graduate School of Business, one reason top executives are giving up their pay is to attempt to create a feeling of unity. “It sends a signal [to employees]: We care about you, we’re in this together, and we’re going to share the burden,” he says.

Indeed, the first CEOs to reduce their paychecks were in industries like hospitality and retail, which were most quickly forced to furlough or lay off workers because of the public health crisis. Marriott CEO Arne Sorenson suspended his salary—last reported at $1.3 million—for the rest of the year, and Dick’s Sporting Goods CEO Ed Stack will no longer receive his base salary of $1.1 million. Others were in industries whose workers are putting themselves at risk during the crisis; Lyft cofounders John Zimmer and Logan Green, for instance, said they would contribute their salaries to efforts to help drivers through the end of June. The early movers were quickly followed by execs in the media and entertainment industries, including Disney executive chairman Bob Iger slashing his salary to zero and CEO Bob Chapek taking a 50% pay cut to the $2.5 million he earns as his base salary. BuzzFeed, Canada Goose, Delta, Macy’s, United, and Yum Brands are more companies that have made the move.

Executives at companies with strong brand power in consumer-facing industries may be more likely to cut their pay during a crisis, according to Michael Useem, a professor of management at the Wharton School. Companies in labor-intensive industries, too, with more at risk in the case of layoffs, have more reason for executives to take swift action regarding their own salaries.

But the gesture is often symbolic; executive pay is largely made up of stock options, rather than the salary CEOs pull biweekly. Cutting pay doesn’t always have a significant impact on a company’s bottom line, although it can help if firms are severely cash-constrained. And if the pay cuts are also accompanied by layoffs—like Macy’s nationwide furloughs—any morale-boosting benefits can be “lost in the noise,” according to Jason Schloetzer, an associate professor of accounting at Georgetown University’s McDonough School of Business.

During this particular crisis, some companies—like airlines—may have less altruistic motives for reducing executive compensation. “If we’re talking about a CEO in an industry qualifying for government stimulus, it puts a third motive in there. It’s window-dressing so they may look more acceptable in receiving stimulus aid,” Schloetzer says.

And Fortune 500 companies may be backed into a corner when it comes to this sort of conscious capitalism, after the unveiling of the Business Roundtable’s new priorities in August. In a highly publicized announcement, the CEOs of almost 200 of the country’s most prominent companies stated their commitment to their communities, customers, and employees, and to diversity and inclusion and the environment, instead of the traditional sole duty to stockholders. “Because of the Business Roundtable statement, there’s a greater effort to look like the soul of good citizenship,” Useem says.

Whether or not slashing executive pay—if not total executive compensation—ultimately helps firms weather this crisis, their actions may have long-term consequences. “People have long memories when it comes to what you did in a crisis,” Useem says. “Did you step forward, or did you refuse to help out?”

最新:
  • 熱讀文章
  • 熱門視頻
活動
掃碼打開財富Plus App
成 人 动漫在线