立即打開
APP下載
財富Plus APP
新冠病毒肆虐美國監獄,囚犯14天不可出牢房

新冠病毒肆虐美國監獄,囚犯14天不可出牢房

Micheal Balsamo,Michael R. Sisak,美聯社 2020年04月07日
美國各地監獄的教官、囚犯和權益支持者都表示,監獄個人防護設備不足,連肥皂和洗手液等基本需求也存在短缺現象。

為了遏制新冠病毒傳播,美國聯邦監獄局決定將14.6萬名囚犯鎖在牢房里兩周。主要原因是,最近路易斯安那州一處監獄有兩名囚犯死亡,另有近20人仍在住院治療,引發各界關注。

做出該決定的監獄為FCC Oakdale,已成為聯邦監獄系統中的新冠病毒傳播重災區。情況甚至嚴重到,當地衛生部門上報聯邦政府時,已不必再對囚犯進行新冠病毒檢測,只要出現相應癥狀就應確診。

上周三,監獄證實有一名囚犯死亡,死者為43歲的尼古拉斯·羅德里格斯。而就在幾天前,另一名服刑27年的男子也因感染新冠病毒死于醫院。官員稱,兩人都存在嚴重且長期的基礎疾病。到目前為止,聯邦監獄中僅出現以上兩樁死亡案例,但州、地方監獄都已出現死亡案例。

據當地工會主席羅納德·莫里斯介紹,目前Oakdale共有11名囚犯檢測呈陽性,另有19個疑似病例已住進醫院,32人因出現疑似癥狀被隔離,82人因可能密切接觸而被隔離。

此外,另有13名工作人員檢測呈陽性,其中一人在亞歷山大市一家醫院的重癥監護室住院,另有約16人正在等待檢測結果。

“簡直一團糟,”莫里斯說。

監獄管理局表示,Oakdale病例上升狀況“與路易斯安那州陽性病例激增的趨勢一致”,由于病例太多,當地衛生官員已建議不必對監獄中其他出現癥狀的人實施檢測,可直接假定為陽性。

“Oakdale是個悲劇,但其實可以避免,這一教訓充分體現了:當官員不聽從公共衛生專家的建議時會出現什么后果。專家從一開始就曾警告,監獄會成為病毒感染高危地,”路易斯安那州美國公民自由聯盟法律總監卡蒂·施瓦茨曼表示。“此事應該給州和地方官員敲響警鐘,要意識到公共衛生面臨迫在眉睫的威脅,必須立即解決。”

Oakdale的現況更加劇了其他監獄犯人及工作人員的恐慌。盡管跟外界相比感染率很低,但人們還是擔心病毒可能在其他121個教養所中迅速傳播。十多年來,衛生官員一直在警告監獄流行病風險,畢竟監獄的環境非常適合病毒爆發。

對大多數人來說,新冠病毒會引起輕微或中度癥狀,如發燒和咳嗽,兩到三周內就會消失。但對部分人,特別是老年人和存在健康問題的人來說,其可能誘發更嚴重的疾病,包括肺炎和死亡。

周三,監獄管理局升級了防控新冠病毒的措施,在全國范圍封鎖監獄。為了遏制病毒傳播,所有囚犯都要關在牢房里14天。該機構在一份聲明中稱,“在可控范圍內”囚犯仍可獲得心理健康治療和教育計劃等服務。

盡管相關官員已將工作重心轉移到抗擊新冠病毒疫情上,但仍需面臨管理囚犯的挑戰,以及人員嚴重短缺的問題。本周早些時候,得克薩斯州三河市一名囚犯從低防控聯邦監獄中越獄。現該逃犯正被美國法警通緝。

莫里斯說,由于人手不足,Oakdale一些工作人員不得不連續工作32小時。而且因為要抽出一些獄警去醫院看護治療中的囚犯,人手就更加緊張了。

監獄管理局稱,如果監獄長需要增派工作人員,可以上報華盛頓總部官員,但監獄管理局并未證實Oakdale是否請求增加人手。

美國各地監獄的教官、囚犯及其權益支持者都表示,監獄個人防護設備不足,連肥皂和洗手液等基本需求都存在短缺現象。

上周,在發給美聯社的一份聲明中,監獄局局長邁克爾·卡瓦哈爾堅稱,已盤點清潔、衛生和醫療用品,“相關用品充足,隨時可分發或運送到需要的地方。”他表示,監獄管理局還額外訂購了防護用品。

但莫里斯等人表示,雖然卡瓦哈爾聲稱監獄的個人防護裝備庫存充足,但路易斯安那監獄里的實際情況并非如此。

莫里斯稱,由于計劃未能跟上,Oakdale急缺N95口罩、防護服和面罩等用品。他表示,在工作人員不斷向監管者申請防護用品后,監獄才訂購到了10000個N95口罩,本周應該能收到。而且監獄中的洗手液也越來越少,管理層卻回應稱買不到。

上周,在佛羅里達州彭薩科拉的一處監獄里,工作人員外出并購買了自行佩戴的口罩。但一位知情人士告訴美聯社,其已被監獄長阻止,并不讓佩戴口罩,理由是這會引起囚犯和同事的恐慌。

該知情人士未獲允許公開討論,所以匿名接受了美聯社采訪。

監獄管理局則表示,獄警是否可以戴口罩取決于諸多因素,要考慮獄中有沒有確診病例,也要看獄警的具體職責。(財富中文網)

譯者:Feb

為了遏制新冠病毒傳播,美國聯邦監獄局決定將14.6萬名囚犯鎖在牢房里兩周。主要原因是,最近路易斯安那州一處監獄有兩名囚犯死亡,另有近20人仍在住院治療,引發各界關注。

做出該決定的監獄為FCC Oakdale,已成為聯邦監獄系統中的新冠病毒傳播重災區。情況甚至嚴重到,當地衛生部門上報聯邦政府時,已不必再對囚犯進行新冠病毒檢測,只要出現相應癥狀就應確診。

上周三,監獄證實有一名囚犯死亡,死者為43歲的尼古拉斯·羅德里格斯。而就在幾天前,另一名服刑27年的男子也因感染新冠病毒死于醫院。官員稱,兩人都存在嚴重且長期的基礎疾病。到目前為止,聯邦監獄中僅出現以上兩樁死亡案例,但州、地方監獄都已出現死亡案例。

據當地工會主席羅納德·莫里斯介紹,目前Oakdale共有11名囚犯檢測呈陽性,另有19個疑似病例已住進醫院,32人因出現疑似癥狀被隔離,82人因可能密切接觸而被隔離。

此外,另有13名工作人員檢測呈陽性,其中一人在亞歷山大市一家醫院的重癥監護室住院,另有約16人正在等待檢測結果。

“簡直一團糟,”莫里斯說。

監獄管理局表示,Oakdale病例上升狀況“與路易斯安那州陽性病例激增的趨勢一致”,由于病例太多,當地衛生官員已建議不必對監獄中其他出現癥狀的人實施檢測,可直接假定為陽性。

“Oakdale是個悲劇,但其實可以避免,這一教訓充分體現了:當官員不聽從公共衛生專家的建議時會出現什么后果。專家從一開始就曾警告,監獄會成為病毒感染高危地,”路易斯安那州美國公民自由聯盟法律總監卡蒂·施瓦茨曼表示。“此事應該給州和地方官員敲響警鐘,要意識到公共衛生面臨迫在眉睫的威脅,必須立即解決。”

Oakdale的現況更加劇了其他監獄犯人及工作人員的恐慌。盡管跟外界相比感染率很低,但人們還是擔心病毒可能在其他121個教養所中迅速傳播。十多年來,衛生官員一直在警告監獄流行病風險,畢竟監獄的環境非常適合病毒爆發。

對大多數人來說,新冠病毒會引起輕微或中度癥狀,如發燒和咳嗽,兩到三周內就會消失。但對部分人,特別是老年人和存在健康問題的人來說,其可能誘發更嚴重的疾病,包括肺炎和死亡。

周三,監獄管理局升級了防控新冠病毒的措施,在全國范圍封鎖監獄。為了遏制病毒傳播,所有囚犯都要關在牢房里14天。該機構在一份聲明中稱,“在可控范圍內”囚犯仍可獲得心理健康治療和教育計劃等服務。

盡管相關官員已將工作重心轉移到抗擊新冠病毒疫情上,但仍需面臨管理囚犯的挑戰,以及人員嚴重短缺的問題。本周早些時候,得克薩斯州三河市一名囚犯從低防控聯邦監獄中越獄。現該逃犯正被美國法警通緝。

莫里斯說,由于人手不足,Oakdale一些工作人員不得不連續工作32小時。而且因為要抽出一些獄警去醫院看護治療中的囚犯,人手就更加緊張了。

監獄管理局稱,如果監獄長需要增派工作人員,可以上報華盛頓總部官員,但監獄管理局并未證實Oakdale是否請求增加人手。

美國各地監獄的教官、囚犯及其權益支持者都表示,監獄個人防護設備不足,連肥皂和洗手液等基本需求都存在短缺現象。

上周,在發給美聯社的一份聲明中,監獄局局長邁克爾·卡瓦哈爾堅稱,已盤點清潔、衛生和醫療用品,“相關用品充足,隨時可分發或運送到需要的地方。”他表示,監獄管理局還額外訂購了防護用品。

但莫里斯等人表示,雖然卡瓦哈爾聲稱監獄的個人防護裝備庫存充足,但路易斯安那監獄里的實際情況并非如此。

莫里斯稱,由于計劃未能跟上,Oakdale急缺N95口罩、防護服和面罩等用品。他表示,在工作人員不斷向監管者申請防護用品后,監獄才訂購到了10000個N95口罩,本周應該能收到。而且監獄中的洗手液也越來越少,管理層卻回應稱買不到。

上周,在佛羅里達州彭薩科拉的一處監獄里,工作人員外出并購買了自行佩戴的口罩。但一位知情人士告訴美聯社,其已被監獄長阻止,并不讓佩戴口罩,理由是這會引起囚犯和同事的恐慌。

該知情人士未獲允許公開討論,所以匿名接受了美聯社采訪。

監獄管理局則表示,獄警是否可以戴口罩取決于諸多因素,要考慮獄中有沒有確診病例,也要看獄警的具體職責。(財富中文網)

譯者:Feb

The federal Bureau of Prisons is locking all its 146,000 inmates in their cells for the next two weeks in an unparalleled effort to slow the spread of the coronavirus, as the focus shifts to a Louisiana compound, where two inmates have died and nearly 20 others remain hospitalized.

The compound, known as FCC Oakdale, has emerged as ground zero in the federal prison system’s struggle to contain coronavirus behind bars. The situation there is so dire that the local health department told the federal government there was no need to test inmates anymore for the coronavirus. Those showing symptoms should be presumed to have it.

On Wednesday, the agency confirmed thata second inmate at Oakdale, 43-year-old Nicholas Rodriquez, had died. Just days earlier, another man, serving a 27-year drug sentence, died at a hospital from the coronavirus. Officials said both men had serious, long-term underlying health conditions. They are the only deaths so far in federal prisons, but state and local lockups have seen deaths.

So far, 11 Oakdale inmates have tested positive, 19 others are in the hospital and suspected of having the disease, 32 are in isolation with symptoms and 82 have been quarantined because of possible exposure, according to local union president Ronald Morris.

In addition, 13 staff members have tested positive, one is hospitalized in an intensive care unit at a hospital in Alexandria, about 50 minutes away, and about 16 others are out of work awaiting test results.

“It is a mess here,” Morris said.

The Bureau of Prisons said the uptick is “consistent with the surge of positive cases in Louisiana” and because there were so many cases at the prison, local health officials have recommended not testing anyone else who shows COVID-19 symptoms and instead presume they are positive.

"What’s happening in Oakdale is a tragic and avoidable example of what happens when officials fail to heed the advice of public health experts who have warned from the beginning that prisons and jails would become dangerous breeding grounds for this disease," said Katie Schwartzmann, legal director of the Louisiana American Civil Liberties Union. “This should be a wakeup call to state and local officials that this is an imminent threat to public health that must be addressed immediately.”

The situation at Oakdale is fueling fear among inmates and staff members in the rest of the Bureau of Prisons system that the virus could spread just as rapidly at any of the other 121 correctional facilities, though the rate of infection compared with outside prison is low. Health officials have been warning for more than a decade about the dangers of epidemics in jails and prisons, which are ideal environments for virus outbreaks.

For most people, the coronavirus causes mild or moderate symptoms, such as fever and cough, that clear up in two to three weeks. For some, especially older adults and people with existing health problems, it can cause more severe illness, including pneumonia, and death.

On Wednesday, the Bureau of Prisons moved into a new phase of its coronavirus response plan: a nationwide lockdown. In an effort to slow the virus’ spread, officers will lock all inmates in their cells for 14 days. The agency said in a statement that “to the extent practicable" inmates should still have access to services like mental health treatment and education programs.

Even as officials shift their focus to trying to combat a potential coronavirus epidemic, officers are continuing to face challenges of managing inmates and struggling with severe staffing shortages. Earlier this week, an inmate walked away from a minimum-security federal prison camp in Three Rivers, Texas. He’s now wanted by the U.S. Marshals Service.

At Oakdale, some staff members are working 32 hours straight to fill the gaps, Morris said. The roster is being stretched even thinner because some officers have to be at the hospital to guard inmates under treatment.

The Bureau of Prisons said wardens could notify officials in Washington if they need additional staff members but the agency wouldn’t say whether that’s happened at Oakdale.

Correction officers, inmates and advocates at different prisons around the U.S. have raised alarms about what they say is an inadequate supply of personal protective equipment and basic pandemic needs, like soap and hand sanitizer.

In a statement to The Associated Press last week, Bureau of Prisons Director Michael Carvajal insisted that the agency had inventoried its cleaning, sanitation and medical supplies and there were “ample supplies on hand and ready to be distributed or moved to any facility as deemed necessary.” The agency had also ordered additional supplies, he said.

But Morris and others say there’s a clear disconnect between Carvajal’s insistence that the agency has enough personal protective gear in stock and the situation at the Louisiana prison complex.

Morris said poor planning left Oakdale with short supplies of things like N95 masks, gowns and face shields. Only after staffers kept pestering supervisors for gear did the prison order 10,000 N95 masks that are supposed to be delivered this week, he said. The prison is also running low on hand sanitizer, with management telling staff it’s having trouble finding some to purchase, he said.

At a prison camp in Pensacola, Florida, staff members went out and obtained their own masks to wear this week. But they were stopped and told by the warden that they couldn’t wear them because it could incite panic among inmates and fellow staff members, a person familiar with the matter told the AP.

The person was not permitted to discuss the matter publicly and spoke to the AP on condition of anonymity.

The agency said whether officers could wear masks depends on several factors, including whether an institution has an active case and each employee’s job description.

最新:
  • 熱讀文章
  • 熱門視頻
活動
掃碼打開財富Plus App
成 人 动漫在线